+13 °С
Облачно
MAXВКTelegramDZEN
АТАЙСАЛ
11 Ноября 2021, 07:50

Перепись: эхо времени…

Всероссийская перепись напомнила мне мою молодость. Будучи студенткой строительного института г.Воронежа, я участвовала в переписи населения 1959 года и была счётчиком – так нас тогда называли. #переписьнаселения #ВПН2020 #перепись #ВПН2020Башкортостан #ВПН2021 #ВПН2021Башкортостан

Тамара Атепаева трижды была переписчиком, об этом свидетельствуют сохранённые ею значки.Тамара Атепаева трижды была переписчиком, об этом свидетельствуют сохранённые ею значки.
Тамара Атепаева трижды была переписчиком, об этом свидетельствуют сохранённые ею значки.

Нам выдавали только значки, шарфов, жилетов и планшетов тогда не было. Помню, мне достался частный сектор г.Воронежа. После войны прошло не так много лет, и город ещё полностью не восстановился, так как был сильно разрушен. Меня, девчонку с Урала, не видевшую войны, пугали руины разрушенного оперного театра и торгового комплекса в центре Воронежа. 

Частных домов было много, я очень боялась собак, которых держали в каждом дворе.

Когда после окончания вуза я приехала в Нефтекамск, на свою родину (жила в с.Касёво), то нас, молодых работников треста, тоже привлекли к переписи 1970, 1979 годов. У меня сохранились значки.

В 1970 году мне достался свой район – дома 43, 45-а, 45-б по ул.Строителей. Я переписала более 900 человек. 

Прошло более полувека, и я могу сравнивать. У нас тоже был вопросник, инструкции, подсказки. Например, с того времени знаю, кто такие золовка, свояк, деверь, свояченица и т.д.

Были вопросы о национальности и какой язык является родным. Многие отвечали, что национальность – башкир, а родной язык – татарский. Обошла много квартир, везде одни и те же ответы: башкир, татарский. И вот пришла в одну большую семью. Сидит глава семьи – такой солидный бабай. Спрашиваю национальность, ответ: «Башкир». Я по инерции пишу: родной язык – татарский. Если бы вы знали, как он возмутился! В этой семье родной язык был башкирский.

В эти дни я очень ждала переписчика, чтобы поделиться своими воспоминаниями и показать значки 1959, 1970 и 1979 годов. Переписчица, доброжелательная, приветливая, улыбчивая девушка Гульназ, очень удивилась, увидев мои значки. Она надела на меня свой шарф и сфотографировала на память. Пришёл черёд и мне удивиться, когда она за пять минут, а может быть, и того меньше, потыкала в свой планшет, и все ответы были записаны.

Да, нам было труднее. Нужно было разуться, пройти, сесть за стол и вручную записать ответы. Думаю, пройдёт ещё пятьдесят лет, и, наверное, каждый житель сам сможет нажать на единственную кнопку, и все данные будут отправлены.

Вот так встречаются времена: прошлое и настоящее.

Автор:Т.АТЕПАЕВА, 85 лет, ветеран переписи.
Читайте нас